シロ・カシバ氏とシアトルにおける日本料理の魅力
画像の出所:https://www.bellevuereporter.com/life/eating-japan-seattles-historic-encounter-with-chef-shiro-kashiba/ シロは、アメリカのメディアで日本料理のエキゾチックさが好意的に取り上げられ始めた時期にシアトルに移住しました。 ジョイエンドリナ・シンガ・レイ, ゲストコラムニスト。 それは典型的なシアトルの日でした…灰色で、湿気があり、風が強い。 時間通りに到着したにもかかわらず、レストランは午後5時まで閉まっていることに気づきました。 待っていると、塩辛い魚と醤油の温かい香りが漂ってきました。 私は、曇った部分にはられたメインドアを押し開こうとしました。 かすかな声が聞こえ、数分後、男性がドアの鍵を開けました。 それは、シェフ・シロ・カシバの息子、ケンゾでした。 ケンゾは私たちを温かい抹茶のカップで歓迎してくれました。 レストランは、きれいに磨かれた場所のようでした。 椅子が木製のテーブルに逆さまに置かれていました。 寿司バーは、今晩のオマカセの準備をするために、刀を持った手の音がきらめいていました。 小さくきれいな白いタイル張りのキッチンが寿司バーのすぐ後ろにあり、ステンレスのカウンタートップがひかっています。 多様な料理器具が急かされる中、鍋、フライパン、新鮮な魚の入ったバケツ、揚げたシーフードやレンコンのトレイが、音を立てて行き交い、ヘラを持つ腕が小ネギを切ったり、肉をみじん切りにしたり、ギョウザウニをスライスしたりしていました。 それにもかかわらず、キッチンには驚くべき秩序が感じられました。 シェフのシロは、私が彼のキッチンを訪れた直後に到着しました。 彼は黒い帽子と冬のジャケットを身に着けていましたが、シロ・カシバの顔には、彼のキッチンと同じように落ち着いた秩序が表れていました。 彼には、1時間後にオマカセの食事が予定されているとは思えませんでした。 オマカセは、シェフによって考えられたコースの食事です。 「オマカセ」という言葉は、「シェフに任せる」という意味です。 食事は、より軽い味の魚を最初に提供し、味のプロファイルを徐々に強いフレーバーに築き上げ、最後に到達します。 お客様が食べるのを見ることは、シェフとお客様の両方にとって親密な経験です。 しかし、シロはお客様を観察し、彼らに日本の食べ物について教えることが、オマカセ体験には不可欠だと信じています。 「冬の時期は、地元で良いウニをたくさん獲り入れることができます…小さな緑のウニと大きな紫のウニです。」と彼は説明しました。 「初めて見るお客様は、ウニを食べるのを怖がります—それを見たことがない人のためには、食べ物は文化だからです。 ウニを提供することは非常に重要です—アメリカの人々がウニの味を知ることが重要です。 一度その味を知ったら、彼らはそれを愛します。私は、お客様がそれを好きだとわかってとても嬉しいです。」 シロが語るのを聞いていると、私は彼のしわのよった手に目を奪われ、どれほど日本の本質を西洋の国に留めるために努力しているのか考えずにはいられませんでした。…